lunes, 4 de agosto de 2008

MEDIA LUNA - HALF MOON

TO MY FRIENDS WHO READ AND ENJOY POETRY! "A poem is immortal..." ==Oscar williams


MEDIA LUNA

De Federico Gracía Lorca
(1898-1936)

La luna va por el agua
¿Cómo está el cielo tarnquilo?
Va segando lentamente
el temblor viejo del río
mientras que una rana joven
la toma por espejito./=/


HALF MOON

By Federico García Lorca
(1898-1936)
Translated by Chaco Gil

The moon goes over the water.
How tranquil the sky is?
She goes scything slowly
The old tremor from the river;
Meanwhile a young frog
Takes her for a little mirror./=/


Comentario:

El poema es de comparación cuando el autor describe a la luna y al río. En un momento de la naturaleza, las ondas del agua,viejas por repetición, que suben y bajan, y la luz del satélite las corta con su hoz imaginaria. De pronto una ranita confunde la figura lunar brillante en un espejito.

No hay comentarios:

Publicar un comentario