jueves, 28 de agosto de 2008

MATRIMONIO Y CUMPLEAÑOS

MATRIMONIO DE LARRY PEREZ. hijo mayor de Walter A. Pérez, con la Srta Maura Nugent. Bendecido por el Reverendo Gregory Zimmerman, el 29 de junio de 2008, en el Illinois Beach State Park, Zion, Illinois. USA.



Foto del grupo familiar cercano del poeta. De izquierda a derecha:
Laura esposa de su hijo Richard, Walter A. Pérez, Sra Flor Pérez, Larry y Maura, Berth Ramos, su hija Michelle, esposa de Berth Ramos, y su hijo Richard Pérez.


CELEBRANDO SU CUMPLEAÑOS.
La Sra Carmela Llerena Vda. de Uceda, mamá de la Sras Flor Llerena de Pérez, celebra sus 85 años dorados , en la ciudad de Boca Ratón, Florida, USA.




CANASTA GIGANTE
Gigantesco recipiente frutero en un supermercado de Miraflores, Lima, Perú (Las manzanas son oriundas del úberrimo valle de Huacho, Huaura).

REBELDIA EN AMAZONIA

AMIGOS, LA HISTORIA NACIONAL SE ESCRIBE CADA DIA Y SIGUE SU RUMBO...

Nuestra Patria se descubre y se rebela ...que en algun 'poro geográfico' explotó la iniquidad...


"CHUNCHOLANDIA", REBELDIA EN AMAZONIA

'Un pueblo nunca se rebela de pasión y ataque, pero si de impaciencia.' ==Edmundo Burke

Chaco Gil
agto. 28,08

La oposición es real de los "chunchos peruanos"
luchan por sus territorios, puros, oriundos, nativos
Y por aqui salen 'chunchos' bambas,..¡qué caramba!
'aguarunas' falsos, con flechas y ponchos de punas
hablan,dicen: 'puis aquisito nomás' en plazas Lima
Pueblos Indígenas Nativos Amazónicos, GANARON!
Pidieron y se derogaron los DECRETOS DE LEYES
ventilados en la Casa de Pizarro,Nos. 11015, 1073
Gritaron: ¡Peligro, VENTAS Propiedades Comunitarias!

Alan dijo: "aquello era un GRAVISIMO error histórico"
Hay otros 3 Decretos machos: 1064, 1089 y 1090
que mancillan la propiedad de los Nativos Amazónicos
Otros dicen: son 32 las leyes contra los "Chunchos'
y desde hacen decadas sin consultar a sus dueños

El gobierno de turno debe tomar clases de Leyes
y proteger la Selva: Marañon-Amazonas-Putumayo
Conocer la geografía-Amazonía. Cuadrito de ajedréz
En 850,000 km2 viven 250 mil 'chunchos', 42 etnias

AGUARUNAMENTE, ¿Qué valor tiene la AMAZONIA?
políticos, 'cacos'inversionistas, sociólogos, abogados
arrugan, marcan el Mapa, como pellejo de asno viejo
Repasan, repujan, sueñan ser dueños de AMAZONIA

Los ministros dialogan, banquetean, nada solucionan
El problema es inmenso, tal es el INFIERNO VERDE
Alli 'otorongos-colores', diamantinos y lunáticos,
que viajan, visitan sus comarcas, regresan gorditos

"Hermanos Chunchos' Defiendan sus ricas tierras!
Jefe Cashibo: "Engañan que 2 millones de hectáreas
han sido tituladas" ¿Siguen fábulas del viejo Esopo?
El oro amazónico brilla de día, se opaca en la noche

Que nazca, venga otro DANTE para buscar camino
de este INFIERNO VERDE AMAZONICO rico y ajeno
Hay por ahi un vecino, sueña con el Imperio Aguaruna
Y con sus $$$ explotar la SELVA UNICA PERUANA/=/

SURCO Y SURQUILLO

SURCO Y SURQUILLO

"La justicia demorada es la democracia denegada.." ==Roberto F. Kennedy

Chaco Gil agoto. 27,08

Surco y Surquillo son dos distritos de Lima
desde tiempos de la colonia eran los 'surcos'
surtidores de las mesa limeñas, su frutos
En Surquillo viví 20 eneros, parte de mi vida
y en Surco vive mi primo Miguel con su familia

Hoy en Surco, en tiempos del nuevo milenio
existe un cacique estilo Putín, muy prepotín
Roberto Henríquez edifica un alto rascacielo
de seis pisos y sin permisos del municipio

Robert, como los siete pecados capitales,
tiene siete MULTAS, una por cada piso,
y la restante por el inicio del tal edificio

Propietario y constructor ignoran las multas
y solicitaron AMPAROS a jueces corruptos
"JUzgados Contenciosos Administrativos"
Segundo, Tercero, Cuarto, Noveno, Décimo

Para un botón, el gran Roberto es más sabio
que rey Salomón. Se ampara en D. Supremo
No.017, 93-JUS, "que prohíbe cortar procesos"

En cinco juzgados siguen curso los trámites
Y por Mesa partes, llegaran las resoluciones
cada diez años, Y tardaran cincuenta en total

En mayoría de Municipios en Perú, concejales
mujeres gobiernan, quienes no tienen corajes
para enfrentar a Roberto Henríquez, este caso

Pregunta: ¿En pleno siglo 21, existen ABUSOS
a la luz del día los jueces? Muy bien gracias..
El arte Corrupta, una muere de las 7 cabezas./

REVANCHINES...‏

AMIGOS , CELIA Y JULIO , EN HUACHO:
Les estoy enviando esta nota adelantando del arribo de dos figuras 'campeonas' de los Casinos limeños de Ricardo Palma y Sta. Eulalia...ustedes deben imaginar quienes son, y llegaran este viernes 29 para saldar campeonatos de CANDELA...



RAUL Y ÑORA vs. CELIA Y JULIO

" Juegos deportivos son para la gente que goza, lee y piensa" ==George Bernard Shaw

Chaco Gil
agto. 28,08

Dos campeones relajados en prácticas
en estadios de El Palomar, Ricardo Palma,
Huampani y Sta. Inés...y las ñañas
Haber consumido parrillas de aves tiernas
pachamancas ayacuchanas, jugos de frutales,
a la vera de iluminadas fogatas de aromáticos
eucaliptos y molles de la comarca...chosicana

Estan listas las manos sapientes para girar
las fichas a los sapos broncines abiertas
las fauces para recibir los 'números miles'
y ganar los premios gordos campeoniles

Amigos de Huacho, ajústense los cinturones
y repasen las 'trucos' para las caras ravanchas
que ahi llegan muy orondos con sus laureles
siguiendo el camino, ser lideres en esas canchas

Chaco Gil, aqui en Florida, observa a la distancia
los pormenores de los ganadores de los trofeos
y de los perdedores, con la tristeza sin rodeos...
Arriba Huacho!, no se dejen apabullar de los visitantes
Arriba Sta. Eulalia!, sus laureles se repinten azules
como el cielo del valle rimense, de la urbe limense


Felicidades, campeones de alli y de mas alli...
Huacho y Limonta....

Enviamos muchos abrazos para todos ustedes...

Chaco Gil y ñora



Ahora sì que cruzaste el Rubicòn mi brother, estamos muertos de risa, y es que te pasaste con tremenda Pieza Literaria con aromas de eucaliptos y sabores de riquìsimas viandas. Esa Barra huachana presidida desde Florida, ha levantado significativamente los ànimos huachanos, acabo de hablar con Celita, hemos tenido una muy risueña conversaciòn, me dice que Julio està contestàndote, y què coincidencia que yo tambièn!!
El poeta, el verdadero Poeta, verbigracia ahora en Florida, se inspira hasta mirando un punto insignificante sobre un papel, y desovilla todo un magistral poema. Esta es la diferencia sustantiva entre un poeta y otro que no lo es. Sin duda has captado con exactitud las circunstancias; y ahora tu escritura calza la cambiante realidad de la hora, tendiendo un puente USA-Lima-Huacho, donde prevalece la Amistad que envuelve el certero pensamiento de Bernard Shaw, oportunamente inscrito al inicio de tu monumental poemòn.
En efecto, ya Julito y Celita deberàn ponerse moscas, porque vamos màs afilados que chaveta de presidiario, y ùltimamente ellos estuvieron màs salados que calzoncillo de pescador. Pero en cualquier momento sacan a relucir sus habilidades porque son tan estupendos jugadores como amigos excelentes.
Crèeme que tu poema relativo pasarà a la historia. Las aguas de los rìos dejan huellas cuando aquellas saben penetrar las piedras, y ensanchar el curso de sus cauces. Y, siendo ello asì, te has despachado al modo de los grandes escritores que forjaron el curso de la Literatura. Gracias otra vez y otro càlido abrazo. rgc


http://rgalvezcuellar.blogspot.com/

martes, 26 de agosto de 2008

BIBLICOS...‏

AMIGOS, ENCONTRE ALGO PARA COMPARTIR...CON USTEDES ...



¿JESúS ERA BILINGUE O TRILINGUE?

"El lenguaje es el archivo de la historia. El lenguaje es poesía fosilizada." ==Ralph Walfo Emerson

Chaco Gil
agto. 26,08


Los eruditos todavía discuten la temática
¿Qué idioma Jesús hablaba en su época?

Según la Biblia, el libro del culto cristiano
Jesús hablaba hebreo y el dialecto arameo

En Lucas 4:16 se lee: "Jesús vino a Nazaret
y en la Sinagoga leyó la Profesía de Isaías

El libro estaba escrito en el idioma hebreo
pero Jesús presentó la lectura en arameo"

Dr.Ernesti Wright dice: "Griego y arameo
fueron comunes en la región de Palestina.
Los invasores romanos hablaban latín."

En Juan 19:20 se lee: "De Jesús y su cruz
Y en la marcha al Gólgota, Pilatos escribió
un título que colocó sobre la cruz de Jesús

JESUS NAZARENO,REY DE LOS JUDIOS
La mayoría de los judíos leyeron ese título
que estaba escrito en hebreo, griego y latín"

Hoy iniciales INRI van en cruces de difuntos
"Iesus Nazarenus Rex Iudaoerum", en latin
En ésa época, nota de burla, escarnio vil

Dicen tambien que los romanos hablaban
griego, y asi cuando Jesús fue enjuiciado
respondia bien a Pilatos en idioma griego

Entonces pues no hay dudas de que Jesús
era trilingue. Dominaba bien el arameo
un tanto mezclado con el popular hebreo./=/

CAMINO EN LA MONTAñA EN NOCHE DE LUNA

OTRA NOTA AMIGOS, DE MIS TIEMPOS JUVENILES EN EL NORTE ANDINO...

Es una nota casi de 'magia' que nadie pudo creerla...pero fue REAL asi...

CAMINO EN LA MONTAñA
EN NOCHE DE LUNA


Chaco Gil
agoto 22,08

Era agosto, cosechas de trigo en El Temple
y el caballo negro prestado, estaba ausente
Eran 9 P.M., papá José fue en su búsqueda
Pensamos el equino a su establo regresaba

Pasó una hora tio Pedro encontró el caballo
Pasaron tres horas papá José no regresaba
Pensé ir en su ayuda. Mi edad era diez años
Trotando en la yequita mora llamaba a papá

El camino con luz de lluna, y luego oscurecio
Tuve miedo. Baje de la yeguita y retornando
el mismo camino. Juntos, cabeza con cabeza
y zas oi algo por mis pies, voló una palomita

Atontado pensé: solo pasaron dos minutos
Sentí en mi cara el aliento tibio de la yegua
No supe: ¿Esa palomita blanca nos protegía?
Y llegando a casa de pastores, ya amanecía./=/

LA DAMA FAY

AMIGOS DE AQUI Y DE ALLENDE...

Llegó la fecha de los huracanes, tormentas, inundaciones, pérdidas, y muerte...

" La muerte de un anciano, es igual a la pérdida de un libro en la librería"== Proverbio Africano


BAJO EL HURACAN FAY
Chaco Gil
agsot 21, 08

Y que significa FAY para mi
corro al diccionario y leo ahí

FAY es verbo: unir, juntar, atar
nombre: magia, bruja, encantar

FAY en Shakespeare, 'Bajo fe'
"todo era brillante. Por mi fe"

la femina FAY entró en Florida
con magia,a desunir la península

Cargada inunda dos pies de agua
a donde llega con furia descarga


Lamplighter, el pueblo encendedor
apago sus luces con 2 pies de H20
en Melbourne, el sufrido condado

En mi área, cerca Cabo Cañaveral
Dayona Beach,y ciudad Jacksonville
Ronda FAY como una niña juvenil

Son tres dias de lluvias intermitentes
que llegan en todas horas urgentes

En pocas horas hierbas en mi huerta
tienen un pie de altura cerca la puerta

Mi caballo de madera esta derribado
frente a la casa, patas arriba, de óbito

En estos instantes vientos y lluvias
lavan los techos y doblegan plantas

Paseo en barco de Agencia WAVAS
por Rio St. John's ha sido cancelado

La tormenta FAY azota desde los cielos
de la Florida y sin término de horarios./=/

sábado, 23 de agosto de 2008

AEDO ORALICO.....

SABRÁN AMIGOS QUE ME TOPÉ CON UN viejo POETA GRIEGO...

En un librito de 70 páginas, ... el nombre de Hesiodo me hizo recordar de mi profesor de historia, Ramiro ñique,del Colegio S.Juan de Trujillo. y aqui les envio algo de mi lectura...


HESIODO, POETA CLáSICO GRIEGO

Chaco Gil
agosto 19, 08

Es el poeta más antiguo, que vivió en Ascra,
Grecia central, en la octava centuria, A.C.

Para felicidad nos ha dejado dos poemas
"Teogonía" y "Los trabajos y los dias"

Hesiodo habla de su familia, no asi Homero
Fue uno de los pilares de literatura europea

No hay fechas de su tiempo, de su siglo de oro
Cantó de la prosperidad de Grecia, viajes de mar
la colonizacion, inmigracion a Italia, Siria, Egipto

Homero y Hesiodo fueron famosos poetas orales
Hesiodo joven conoció las Musas en las cumbres

Cuidando sus ovejas el tuvo una visión religiosa
y nació su afision poética. Conoció otros poetas

"Teogonía" el poema, es un compendio del origen
de los dioses, inicio del mundo y del nuevo orden

Es geneología de Dioses, Musas y el Rey Zeus
Dicen, inventó lista de las 9 Musas y de Ninfas

Y una lista de 3 mil dioses. Del universo y del cielo
Tierra, mar, montes y rios. Luna,sol.Muerte y sueños

Deseo y la victoria. A todos da vida y giros humanos
Incluye pescadores, negociantes, atletas, guerreros

"Los trabajos y los dias", poema de libresca práctica
sobre la vida y la familia. Etica que orienta la sociedad

Creó otros dioses.Habló del concepto del rumor dañino
veneno para la gente. Ideas de mito y de leyes divinas

Relata dell Dios Kronos en el cielo, lider de los Titanes
y estos superados por Dios Zeus, trajo furia entre ellos

Cubre temas sobre la agricultura. Días y meses del año
para ser usados en la industria, el campo y los ganados./=/

TINTA Y POESIA...

AMIGOS LES ENVIO POESIA , ... CON FRESCA TINTA TODAVIA...

El poeta Bruce Weigl ha enviado once poemas para la revista THE AMERICAN POETRY REVIEW, de setiembre/octubre 2008, y aqui va uno de ellos.( acabo de recibir la revista)


ROSES FOR THE READER
Bruce Weigl

I want to give you these roses still cool from the florist
I want to give you these roses, dying of their own beauty
I want you to watch them die; that's the point
This isn't stroy hour with Miss Nice Pants after all
I want to stop lying. I want to give you these roses
I stole from the grave of someone
I did not love enough. Like the srest of us
they began to die the momnet they were pluccked from the rearth.



ROSAS PARA EL LECTOR


Traduccion de Chaco Gil
agosto 18.08

Deseo darte estas flores aun frescas traídas de la florería
Deseo darte estas flores, que se mueren en su propia hermosura
Deseo que las cuides en su morir; ese es el punto
Esta no es la hora historia con Miss Nice Pants despues de todo
Deseo parar de mentir. Deseo darte estas rosas
Que las robé de la tumba de alguien
No las amé sificiente. Como el resto de nosotros
Ellas comenzaron a morir en el momento que fueron arrancadas de la tierra.

lunes, 18 de agosto de 2008

ELEGIA---

AMIGOS Y FAMILIAS:
Cristian Llerena, familiar muy cercano a nosotros, falleció el 6 de agosto, 2008, en Lima, Perú.
Despues de una larga enfermedad. Su sepelio fue 8 de agosto.

ELEGIA A LA VIDA Y LABOR DE CRISTIAN LLERENA JARA
Q.E.P.D.

"Una vida bien perdida es mejor que una muerte bien ganada." ==Walter P.Eaton

Chaco Gil
agosto 12, 08

Quien desde su lejana tierra nativa
en ida y vuelta, cada año de su vida
Si, a su Santa Cruz de Chuca volvía

Cristian Llerena Jara, llegó a Lima
y se dedicó a sus labores cotidianas
Unido a clubes sociales de su terruño

Cada vez aportaba con claras ideas
en reuniones, en gestiones y viajes
Presidente del Club Social, en Lima

Se le recuerda como un padre amoroso
muy dedicado con sus hijos, su esposa
Compartiendo en el país y el extranjero

Hoy en Santiago de Chuco, los caminos
andinos, ya no oyen los pasos del amigo
C.Ll.J. El sol no hace sombra su figura

Allá el horizonte de Santa Cruz de Chuca
Su cielo está triste. Aves en lentos vuelos
lloran píando y subiendo los altos cerros

Este día todos tus amigos y tus familiares
te recuerdan, te honran por tus cualidades.
Tu alma en viaje al cielo goce de plena paz

Oímos tus últimas voces de: mamá, mamá
Cierto, tu madrecita estaba muy cercana
Para llevarte y a vivir juntos la Vida Eterna./=/

domingo, 17 de agosto de 2008

AGOSTO FUE...

AMIGOS DE TODOS LOS FRENTES; Aqui incluyo los testimonios de siete personas que recordaron de la tragedia en Pisco...

RECUERDOS: 7 PARES DE OJOS
EN PISCO, ICA, PERU

Chaco Gil
agosto 15, 08

"Cuando llegué a Pisco
Nunca había visto a la muerte
Ellos se ayudaban entre si
con sus almas...
Ante mis ojos, el dolor era infiniiitooo..."
==Ana Castañeda

"Pisco era un solo dolor
Se respiraba angustia
y un aire denso... de la muerte
Hoy es aire denso...del desconsuelo"
==Verónica Calderón

"A Pisco lo recordaré toda mi vida
Fue 15 de agosto, 2007
Fui testigo de la muerte...
olerla, respirarla cerca y asumirla..."
==Marco del Río


"...llegar a Pisco
Todo fue oscuridad, ...llantos, muerte
La luz del dia era luz de tinieblas"
==Rocío Orellana

"al llegar a Pisco, vi la iglesia S. Clemente
...los bomberos...sacaban los cuerpos...
El dolor, llanto y gritos reclamando a Dios
Todo pierde su valor, amamos estar vivos."
==Yanina Patricio

"Al ingresar a Pisco,
podia respirar el miedo
Y tocar el dolor
de quienes lo perdieron todo
no pude negarme a las lágrimas
Traje en mi corazón la paciencia de las gentes."
==Percy Ramirez


DEDICADO A LOS NIñOS CAIDOS

'Hijo mio, toma la mano de tu mamá
Está oscuro el camino al cielo
Date prisa, toma la mía.
Soy tu padre.'
'Tengo miedo, papi
Está oscuro el camino al cielo.'
'No veo tu mano!'
'Asi pues, hijito de mi vida...
Espérame, te amo.'

Cuando el muro derrumbándose
...cubría la luz del sol.../=/

VENTISCA TU (DES) AMOR

DE "VENTISCA TU (DES) AMOR"


A JOSEPH ARTURO

Fransiles Gallardo Plasencia


No tan aprisa pequeño amigo
sobre stus hombros aún gira el mundo

tuyo es el banco que acupaba mi padre
el arado y su lápiz la alforja y su antara que tocó de niño

los maizales de junio y las mil y una noches
la rosa de los vientos que acomodó su paso

hay un archivo en blanco que espera tus líneas
alzando tu nombre como luna plena


hasta la altura
de tu propia estatura./=/


***


TO JOSEPH ARTHUR
Fransiles Gallardo Plasencia

Translated by Chaco Gil
August 16, 2008

Not so quickly my little friend
over your shoulders the world still turns


the bench is yours which my father occupied
the plow and his pencil the shoulder bag and his flute set
that he played it when was a child

the corn plantation in June and the one thousand and one nights
the rose of the winds that arranged his steps

there is a blank archive that waits your handwriting
elevating your name like the full moon

even to the altitude
of your own stature ./=/

viernes, 15 de agosto de 2008

EL ZORRITO HUERFANITO

AMIGOS TODOS DEL HEMISFERIO ..

Aqui vuelvo con mis notas y recuerdos de mi comarca...


EL ZORRITO HUERFANITO
Chaco Gil
agosto 12, 08

Era el mes de abril y tiempos del deshierbe
del trigal en el 'Alcazér', corral de Choroball

Papá José, yo y hermanos, Conrado y Pedro
todos en medio de las plantas del verde trigal

Serían 12 del día, cuando el sol caía vertical
y en justo descanso vimos al borde del tunal

A un pequeño zorrito cobrizo. Sus orejitas
triangulares erectas, su cabeza movediza

Sentadito nos miraba con sus ojitos atentos
Su edad? Quizá 3 meses. La madre? Ausente

P O E M - William Carlos Williams

Aquí tenemos a William Carlos Williams, un médico que supo escribir versos libres, y se dice que trató de seguir la huella de Whitman, usando frases cortas y simples pensamientos en base de sus experiencias y observaciones. Veamos en esta caso...

P O E M

William Carlos Williams
(1883-1963)

As the cat
climbed over
the top of

the jamcloset
first the right
forefoot

Carefully
then the hind
stepped down

into the pit of
the empty
flowerpot.



POEMA

William Carlos Williams
(1883-1963)

Traducción al inglés por Chaco Gil
agosto 13, 08

Como el gato
subido arriba
sobre el borde

de la vigtrina cerrada
Primero la pata
derecha delantera

Cuidadosamente
luego la de atrás
brincó abajo

cayendo dentro
del florero
desocupado./=/


COMENTARIO: Para algunos autores , el poema es de una imagen presente.
Es como si fuera una pintura con sensibilidad y creatividad.
Alguien dijo que el poema simboliza el camino del poeta: como el gato
sube y sube a la altura, y con mala suerte al saltar cae dentro de un florero
vacío, con algunas contusiones. Asi lo concibió el autor...opine usted!
Pero se sabe, que los gatos nunca caen facilmente malheridos...
y nunca de espaldas, siempre paraditos...vale!
El poeta si ha ganado un sitial, en cualqueir instante puede caer, o bajar en
categoria... y trabajar mucho para volver a subir...

martes, 12 de agosto de 2008

JERGUEANDO!!

PARA LOS AMIGOS Y AFISIONADOS DE LA, LITERATURA...
Aqui les envio esta nota sobre lo que siempre ha existido y sigue en vida variada...

LA JERGA O HABLA RECICLADA
"Jerga, es lenguaje especial y familiar que usan entre si los individuos de ciertas profesiones y oficios, por ejemplo los toreros, " ==Diccionario de la Lengua Española

Chaco Gil
agosto 8,08

En los grupos sociales y en todas épocas
Y entre naciones y regiones del planeta
Se ha dicho o cantado en variados giros
aún distorcionando las normas y dichos
'Pashnita' y 'pupuche' se dice en Yurimaguas
al lechón y pavito en jerga de los 'charapas'
'Lomo' y 'camarada' en mi Stgo. de Chuco
jergas que significan enamorada, a gusto
Hoy en estos momentos en capital limeña
hablan nuevas jergas, dice don Julio Hevia
Veamos lque dicen los habitantes del Rimac
y unos son mas campeones en toda Lima
Me ves, tu 'Apurimac' y ya me 'achicorio'
En Lurignacho dicen por, apura, me orino
Compadre ya pue, !ladra¡ y de 'ipso pucho'
en Surquillo entienden por, habla inmediato
Te digo, ese 'embrague' no tiene 'dorima'
en Los Olivos dicen, es hembra sin marido./=/

ACERCA DE LA LIBERTAD / ABOUT THE LIBERTY

MI RECUERDO A LA BREVE AMISTAD CON EL POETA TRUJILLANO DE LAREDO...
Este es un poema de su libro "LO QUE QUEDA", editado en Caracas, Venezuela.

"La libertad no es tenerla, sino sentirse libre."==Raúl Gálvez Cuéllar, de Aleteos


ACERCA DE LA LIBERTAD
Jose Watanabe (1946-2007)


Esta mañana han comprado un pájaro
como se compra una fruta
un ramo de flores.
Dicen que Hokusai compraba pájaros para liberarlos
También Leonardo
pero midiéndoles el impulso y el rumbo.
Posiblmente en la infancia he pintado pájaros
pero jamás les he hallado relación exacta con los aviones.
estoy tentando a liberar este pájaro
a devolverle
su derecho de morir sobre el viento.




ABOUT THE LIBERTY
Jose Watanabe
(1946-2007)
Translated by Chaco Gi
August 07,08l

They have bought a bird this morning
like to buy a fruit
or a bunch of flowers.
They say that HoKusai bought birds to free them
and Leonardo also
but he measured the impulse and the direction.
It was possible that I have painted birds in my childhood
but I have never found an exact relation with the planes
I am tempting to free this bird
to return
its rights and to die over the wind./=/

martes, 5 de agosto de 2008

bilingual al Cerro...

TOCANDO LAS PUERTAS DE LOS POETAS NORTEñOS...
Aqui va un poemita del libro Cerrito del Amanecer del reconocido poeta trujillano:
"Eran pardas las altas cordilleras, cerros color de puma perseguido,..."== Pablo Neruda


EL CERRO Y LA NUBES
Bethoven Medina
(1960)

La nubes
aquellas eternas
palomas del aire,
siempre se apenaron
al saber que el cerro
no pudo volar como ellas.

Y cuando el cerro
se estremece al escuchar los truenos,
las nubes se posan en su cabeza
y le acarician
como si ellas fueran
manos de la ternidad.
.................................


'It is tawny up on the ridges, the hills, the hues of a puma persued."==Pablo Neruda

THE HILL AND THE CLOUDS

Bethoven Medina
(1960)
Translated by Chaco GIl
August 05,08

The clouds
those eternal clouds
doves from the air
they always were grieved
when they know that
the hill can not fly like them.

And when the hill trembles
listening the thunders,
the clouds rest on its head
as they were the hands
of the eternity.

lunes, 4 de agosto de 2008

MEDIA LUNA - HALF MOON

TO MY FRIENDS WHO READ AND ENJOY POETRY! "A poem is immortal..." ==Oscar williams


MEDIA LUNA

De Federico Gracía Lorca
(1898-1936)

La luna va por el agua
¿Cómo está el cielo tarnquilo?
Va segando lentamente
el temblor viejo del río
mientras que una rana joven
la toma por espejito./=/


HALF MOON

By Federico García Lorca
(1898-1936)
Translated by Chaco Gil

The moon goes over the water.
How tranquil the sky is?
She goes scything slowly
The old tremor from the river;
Meanwhile a young frog
Takes her for a little mirror./=/


Comentario:

El poema es de comparación cuando el autor describe a la luna y al río. En un momento de la naturaleza, las ondas del agua,viejas por repetición, que suben y bajan, y la luz del satélite las corta con su hoz imaginaria. De pronto una ranita confunde la figura lunar brillante en un espejito.

domingo, 3 de agosto de 2008

LIKE AS THE WAVES

FRIENDS I' M WRITING POETRY IN BILINGUAL FORM...
Comenzaré a escribir poesía en forma bilingue...



LIKE AS THE WAVES
(Sonnet LX)

William Shakeaspeare
(1564-1616)

Like as the waves make towards the pebbled shore,
So do our minutes hasten to their end;
Each changing place with that which goes before,
In sequente toil all forwards do contend.
Nativity,once in the main of light,
Crawls to maturity,wherewith being crown'd,
Crooked eclipses 'gainst his glory fight,
And Time that gave doth now his gift confound.

Time doth transfix the flourish set on youth
And delves trhe parallells in beauty's brow,
Feeds on the rarities of naturer's truth,
And nothing stands but for his scythe to mow;
And yet to times in hope my verse shall stand,
Praising thy worth, despite his cruel hand.

***

COMO LAS OLAS
(Soneto 60)

William Shakespeare
(1564 -1616)

Traducción por Chaco Gil
agosto 02, 08


Como las olas a la pedregosa playa se dirigen
asi nuestros minutos se precipitan ya finales
turnándose de lugar una con otra se preceden
todas tienden al avance en su giros laborales.

La infancia a su vez con gradiosidad de luces
sube hasta la madurez y alli recibirá su corona,
su resplandor en lucha con maléficos eclipses
el tiempo auxiliar destruya sus dones a la hora

El tiempo toca el cuerpo floral joven y disfraza
y al trazar paralelas en su frente bella gracial
y se nutre de los portentos fieles de la naturaleza.

Nada subsiste sólo para caer al filo del puñal
Y, sin embargo mi verso, vivirá edades en valor
Una esperanza loa tus virtudes,contra su rencor./=/